BUTRANSA S.A. FREIGHT FORWARDING GENERAL CONDITIONS – ESPAÑOL

Todos los servicios prestados por BUTRANSA S.A. se  regirán exclusivamente por las presentes Condiciones Generales que cubren todos los contratos de  Transporte de Mercancías por BUTRANSA S.A. como contratista. Se exceptúan todos y cada uno de los  acuerdos escritos firmados entre sujetos autorizados al efecto y con plenos poderes. El cliente reconoce  haber leído y aceptado cada una de las presentes Condiciones Generales de Transitarios.

Las versiones de las Condiciones Generales de Transitarios en idiomas español e inglés se encuentran publicadas en formato digital en la página web (butransa.es). En caso de duda o diferencias de interpretación entre las versiones, prevalecerá el texto en español.

1. DEFINICIONES

1.1 Servicios de Transitarios, significa servicios de cualquier tipo relacionados con el transporte,  consolidación, almacenamiento, manipulación, embalaje o distribución de las Mercancías, así como  servicios auxiliares y de asesoramiento en relación con los mismos, incluyendo, pero no limitándose a  asuntos aduaneros y fiscales, declarando las Mercancías a efectos oficiales, procurando el seguro de las  Mercancías, y recogiendo o procurando el pago o documentos relacionados con las Mercancías.

1.2 Transitario, significa la persona que celebra un contrato de Servicios de Transporte de Mercancías  con un Cliente o Principal.

1.3 Transportista, significa cualquier persona que realice efectivamente el transporte de las Mercancías  con sus propios medios de transporte (Transportista ejecutor) y cualquier persona sujeta a la  responsabilidad del transportista como resultado de un compromiso expreso o implícito de asumir dicha  responsabilidad (Transportista contratante).

1.4 DEG, significa un Derecho Especial de Giro según la definición del Fondo Monetario Internacional.

1.5 Por escrito incluye telegrama, télex, telefax o cualquier grabación por medios electrónicos.

1.6 Objetos de valor, significa lingotes, monedas, dinero, instrumentos negociables, piedras preciosas,  joyas, antigüedades, cuadros, obras de arte y propiedades similares.

1.7 Mercancías peligrosas, significa Mercancías clasificadas oficialmente como peligrosas, así como  Mercancías que son o pueden llegar a ser de naturaleza peligrosa, inflamable, radiactiva nociva o dañina.

1.8 Consignatario, persona jurídica a quien se entregarán las mercancías de acuerdo con el Contrato de  Transporte de Mercancías o instrucción válida del Principal y otras personas autorizadas.

1.9 Principal o Cliente, persona jurídica que firma un Contrato de Transitario con el Transitario

1.10 Expedidor, Persona jurídica que entrega la mercancía para su transporte de acuerdo con el  Contrato de Transporte de Mercancías o con una instrucción válida.

1.11 Entrega, el término Entrega también incluye la entrega en el negocio de almacén.

1.12 Bienes sensibles al robo, los bienes sensibles al robo son aquellos expuestos a un mayor riesgo de  robo y hurto, como dinero, metales preciosos, joyas, relojes, minerales preciosos, arte, antigüedades,  talonarios de cheques, tarjetas de crédito y/u otros medios de pago, acciones y papeles de seguridad,  documentos, licores, tabaco, artículos electrónicos de entretenimiento, artículos de telecomunicaciones,  equipos y accesorios informáticos, así como tarjetas inteligentes.

1.13 Parada parcial, significa el de la mercancía en un área de almacenaje o en un almacén, o en una  terminal o en alguna otra zona aduanera, por cualquier necesidad relacionada con la realización o  continuación del transporte, o en cualquier caso relacionada con las necesidades de almacenamiento de  la mercancía durante el transporte o durante las paradas en el camino para entregar la mercancía al  Transportista o al Consignatario.

1.14 ACT 14/2014, Ley española de Navegación marítima, de Julio 2014

1.15 ACT 15/2009, Ley española de Transporte terrestre de mercancías, de 11 noviembre 2009

1.16 Reglamento ADR, Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera.

1.17 Convenio CMR, el Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías porcarretera, firmado en Ginebra el 19 de mayo de 1956.

1.18 Reglas de La Haya-Visby, provisiones del Convenio Internacional para la Unificación de Ciertas Reglas en acerca de Conocimientos de Embarque, firmado en Bruselas el 25 de agosto de 1924, y modificado por los Protocolos de 1968 y 1979.

1.19 Código IMDG, el Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas de la Organización  marítima Internacional (OMI).

1.20 LOTT, Ley 16/1987, de 30 de julio, normativas de los Transportes Terrestres.

1.21 Convenio de Montreal, el convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional, firmado en Montreal en 1999.

1.22 ROTT, Normativas de la ley de los Transportes Terrestres, modificado por el Real Decreto 70/2019, de 15 de febrero.

1.23 Convenio SOLAS, el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida en el Mar (SOLAS), aprobado por la Organización Marítima Internacional (OMI).

2. OBLIGACIONES DEL PRINCIPAL Y/O EXPEDIDOR

2.1 Obligaciones del Principal en relación con la realización de pedidos, requisitos de información, mercancías especiales

2.1.1 El Principal informará al Transitario de todos los parámetros relevantes que afecten a la ejecución  del pedido.

Estas incluyen:

2.1.2 Direcciones, tipo y calidad de la mercancía, peso bruto (incluido embalaje y Medios de Carga) o cantidades especificadas de otro modo, marcas, numeración, cantidades y tipo de Bultos, características específicas de la mercancía (como animales vivos y plantas, carácter perecedero), valor de la mercancía (por ejemplo, a efectos aduaneros o del seguro de la mercancía) y los plazos de entrega.

2.1.3 Todas las obligaciones de derecho público y las normas de seguridad, como los derechos de aduana, las normas de comercio exterior (particularmente las relativas a las mercancías y las personas, así como los embargos de países específicos) y las obligaciones legales de seguridad.

2.1.4 En caso de transporte de mercancías por mar, todos los datos relevantes en el formulario obligatorio relativos a los estatutos de seguridad (por ejemplo, Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida en el Mar (SOLAS).

2.1.5 Los derechos de propiedad intelectual de terceros, como las limitaciones de marcas y licencias que estén relacionadas con la posesión de los bienes, incluyendo los legales o impedimentos reglamentarios capaces de perjudicar la tramitación del pedido.

2.1.6 Requisitos técnicos específicos para los medios de transporte y carga particular que asegura los  medios que deben suministrarse por el Transitario.

2.1.7 En el caso de Mercancías Peligrosas, el Principal debe informar al Transitario a su debido tiempo y  por escrito sobre la cantidad y naturaleza específica del peligro, incluyendo, si se requiere, las medidas  de seguridad necesarias. Si las Mercancías Peligrosas entran en el ámbito de aplicación de la ley sobre el  transporte de mercancías peligrosas o si otras mercancías transportadas y almacenadas entran dentro  de la aplicación de otros estatutos o normativas relacionadas con las Mercancías Peligrosas o sus  residuos, el Principal debe proporcionar información relevante, en particular la clasificación de acuerdo  con las leyes relevantes sobre Mercancías Peligrosas, como muy tarde, durante la entrega de las  mercancías, proporcionar la documentación requerida.

2.1.8 En caso de mercancías valiosas o sensibles al robo, el Principal debe informar al Transitario en  forma de texto sobre el tipo y valor de las mercancías y los riesgos actuales que están involucrados para  permitir al Transitario evaluar la aceptación del pedido o tomar las medidas apropiadas para la  realización segura y sin daños de dicho pedido. En caso de aceptación está obligado a tomar las medidas de seguridad apropiadas para proteger la mercancía.

2.1.9 El Principal es responsable de suministrar al Transitario toda la información, certificados y otras  documentaciones requeridas, así como la clasificación aduanera, para el correcto procesamiento de  aduanas u otro manejo reglamentario de los bienes, incluyendo, pero no limitando a los controles de  seguridad para envíos de carga aérea.

2.2 Obligaciones de embalaje y etiquetado del Principal 

2.2.1 El Principal deberá embalar las mercancías, si es requerido, etiquetar de forma clara y permanente  todos los bultos con sus identificaciones requeridas, así como direcciones, marcas, números y símbolos  relativos a la manipulación y características de la mercancía. Las marcas de identificación antiguas  deben ser reemplazadas o codificadas. Lo mismo se aplica a los bultos.

2.2.2 Además, el Principal es responsable de:

  • identificar todos los artículos que pertenecen a un mismo envío, para garantizar un fácil reconocimiento.
  • garantizar que no se pueda acceder a los paquetes, en caso necesario, sin dejar rastros externos.

2.2.3 Desproporción, en caso de desproporción entre peso y volumen, la cotización o valoración del  transporte se realizará utilizando la siguiente tabla:

Aerea (Nacional e internacional) 1m³ = 167 Kg.
Carga marítima 1m³ = 1,000 Kg.
Carga por carretera (Nacional e Internacional) 1m³ = 333 Kg.


2.3 REQUISITO DE MASA BRUTA VERIFICADA (VGM) REQUETIMIENTO (SOLAS)

2.3.1 El Principal entiende que es una absoluta exigencia del Convenio Internacional para la Seguridad  de la Vida en el Mar (SOLAS) y las enmiendas aprobadas por la Organización Marítima Internacional  (OMI) verificar el peso (masa bruta) de cada contenedor lleno para poder ser exportado, como  prerrequisito para su carga en cualquier buque. El Expedidor y el Principal son responsables de obtener,  documentar y transmitir la masa bruta verificada (VGM) del contenedor lleno a la naviera.

2.3.2 Si el VGM ha sido obtenido por el propio Principal o Expedidor y facilitado a la naviera bien  directamente por el Principal, Expedidor o a través de BUTRANSA S.A, BUTRANSA S.A. no será responsable de verificar dicho VGM.

2.3.3 El Principal podrá solicitar el VGM a BUTRANSA S.A. al hacer su reserva, siendo necesario el pago por  este servicio. En estos casos, BUTRANSA S.A. podrá utilizar una empresa subcontratada o sus propios  medios para verificar el VGM, asegurando que el envío se pesa con suficiente antelación para que el contenedor pueda ser cargado en el buque previsto.

3. PAGO DEL FLETE

3.1 Pago de la tasa

El Principal se compromete a pagar el precio de los servicios contratados con BUTRANSA S.A. de acuerdo  con las condiciones económicas, forma y plazos de entrega mutuamente acordados entre las partes en  cada operación concreta. BUTRANSA S.A. tiene la facultad de compensar los créditos devengados por el  Principal y/o el Consignatario a su favor por cualquier concepto, incluidas las cantidades cobradas contra  reembolso a su favor, las notas de crédito emitidas a su favor y las indemnizaciones por daños  comprobados a las mercancías transportadas, con las cantidades debidas por el Principal y/o el  Consignatario en pago de los servicios prestados. El Principal y/o el Remitente autorizan, por tanto, a  BUTRANSA S.A., también en nombre de sus asignaciones, a realizar dicha compensación.

3.2 Pago del flete, entrega contra reembolso

Las notificaciones del Principal en el sentido de que orden debe ser ejecutada a flete debido o por cuenta  del Consignatario o de un tercero, por ejemplo, según los Incoterms, no eximen al Principal de su  obligación de pagar al Transitario su remuneración y desembolsos, incluyendo fletes, gastos de aduana y  otros gastos.

3.3 Tarifas y tasas

Los gastos adicionales en que se incurra como consecuencia de hechos o circunstancias posteriores a la  fecha de contratación, tales como tarifas portuarias, controles de seguridad en puertos, incremento de  costes por cambio de rutas, nuevas tasas, etc., sin que esta enumeración tenga carácter limitativo, irán por cuenta del Principal, siempre que estén debidamente justificados, y su producción no se deba a  culpa o negligencia de BUTRANSA S.A.

Las tarifas y precios de BUTRANSA S.A. no incluyen el IVA u otros impuestos vigentes ni otros gastos y  derechos ocasionados por la mercancía transportada durante el transporte y hasta su entrega, por caso  fortuito, fuerza mayor o naturaleza y vicio propio de la mercancía. El Principal no tendrá ningún derecho  de retención o compensación sobre las cantidades adeudadas a BUTRANSA S.A.

El retraso en el pago de la factura obligará al Principal al pago de un interés legal incrementado en dos  puntos y aplicable desde la fecha de vencimiento. El aplazamiento del pago de la factura se limitará al  periodo acordado con el Principal, y la fecha de vencimiento no excederá de sesenta (60) días desde la  fecha de la factura o la fecha en que se prestó el servicio.

4. SEGURO

Ningún seguro será efectuado por BUTRANSA S.A., salvo instrucciones expresas dadas por escrito por el  Principal. BUTRANSA S.A. contratará el seguro de la mercancía con una aseguradora de su elección cuando así se lo solicite a BUTRANSA S.A. con anterioridad a la entrega de la mercancía. BUTRANSA S.A.  puede negarse a concertar el seguro en función de la naturaleza de la mercancía u otra razón.

5. IMPEDIMENTOS

Si en algún momento BUTRANSA S.A. no pudiera hacerse cargo de la mercancía, entonces BUTRANSA S.A. deberá notificarlo inmediatamente y solicitar instrucciones al Principal. El Principal tendrá el derecho de  finalizar el Contrato relacionado con el servicio de Transitario, pero sin derecho a percibir indemnización alguna como consecuencia de dicha finalización.

Los obstáculos a la ejecución que no entren en el ámbito de responsabilidad de ninguna de las partes contratantes liberarán a dichas partes de sus obligaciones de ejecución mientras dure el impedimento y  en la medida de su impacto. Se consideran impedimentos a la ejecución los casos de fuerza mayor, los disturbios civiles, las guerras o actos de terrorismo, las huelgas y manifestaciones, los bloqueos de rutas  de transporte y cualquier otro acontecimiento imprevisible, inevitable y grave. En caso de impedimento  de cumplimiento, las partes contratantes están obligadas a notificarlo inmediatamente a la otra parte. Adicionalmente, BUTRANSA S.A. está obligada a pedir instrucciones al Principal.

6. RECLAMACIONES POR RETRASOS Y COMPENSACIONES

Las fechas de carga, descarga y llegada de la mercancía son estimadas. Los plazos de entrega son siempre aproximados. Si el Principal desea que se le garantice la entrega en un plazo determinado, deberá indicarlo claramente al contratar el servicio y su petición deberá ser aceptada por escrito por BUTRANSA S.A. para que dicho plazo sea vinculante.

6.1 Reclamaciones de indemnización y derecho de recurso

6.1.1 BUTRANSA S.A. tiene derecho, si no han sido causados por él, a solicitar el reembolso de los gastos debidamente incurridos, en particular los relativos a las contribuciones medias, gastos de detención o sobrestadía, incluido el embalaje adicional para proteger la mercancía.

6.1.2 Si el Principal instruye a BUTRANSA S.A. para que reciba mercancías y si, a la recepción de las mercancías por el Transitario, se exigen fletes, contra reembolso, derechos de aduana, impuestos u otros gastos y cargas, BUTRANSA S.A. tiene derecho, pero no está obligada, a pagar estos costes según las circunstancias que haya evaluado adecuadamente, y a reclamar el reembolso al Principal, a menos que

se acuerde lo contrario.

6.1.3 En requerimiento, el Principal deberá indemnizar inmediatamente al Transitario por los gastos, tales como fletes, contribuciones medias, derechos de aduana, impuestos y otras tasas exigidas a BUTRANSA S.A., en particular actuando como persona autorizada a disponer o como poseedor de mercancías pertenecientes a terceros, salvo que se haya acordado expresamente que tales gastos son a cargo de BUTRANSA S.A.

7. DERECHOS DE DETENCIÓN

BUTRANSA S.A. tiene derecho, en general y en particular, a retener los bienes del Principal para garantizar cualquiera de los pagos de los importes adeudados como consecuencia de los servicios que le sean  encomendados. Podrá hacer valer este derecho por cualquier medio que considere oportuno y sea  admisible en acuerdo a las leyes.

8. RESPONSABILIDAD

La responsabilidad de BUTRANSA S.A. como Transitario en relación con cualquier reclamación y daño derivado de las operaciones de carga y/o transporte, incluidas las posibles paradas parciales, no excederá de los límites de responsabilidad previstos para el Transitario y/o Transportista en la legislación internacional aplicable a cada transporte o carga, incluida la legislación española, y en todo caso los límites de responsabilidad no podrán exceder de los límites concedidos al propio transportista. BUTRANSA S.A. no seráresponsable de la actuación del transportista salvo en los supuestos previstos en la cláusula 8.1 del  presente Contrato. En ningún caso BUTRANSA S.A. será responsable por lucro cesante, pérdidas consecuenciales o indirectas, pérdida de negocio o clientes, pérdida comercial o interés punitivo. BUTRANSA S.A. tampoco asume ninguna responsabilidad por cualquier interrupción en la producción, negocio o ventas derivada de retraso, pérdida, robo o daño de los bienes.

8.1 Ausencia de responsabilidad frente a terceros

BUTRANSA S.A. no es responsable de los actos y omisiones de terceros, tales como, pero no limitados a,  Transportistas, almacenistas, estibadores, autoridades portuarias y otros transitarios, a menos que no  haya actuado con la debida diligencia en la selección, instrucción o supervisión de dichos terceros.

BUTRANSA S.A. no será considerado responsable como Transportista mientras esté actuando como Agente o si el Principal ha recibido un documento de transporte emitido por una persona distinta de BUTRANSA S.A. y  no se puede demostrar dentro de un plazo razonable que BUTRANSA S.A. es, no obstante, responsable como Transportista.

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

La responsabilidad de BUTRANSA S.A. por cualquier pérdida o daño a la mercancía estará limitada de  acuerdo con la normativa vigente y los Convenios Internacionales, y en particular:

9.1 Transporte terrestre

a) Para el transporte nacional de mercancías por vía terrestre, con la Ley 15/2009, LOTT y ROTT. Se aplicará un límite de un tercio del IPREM por kg de peso bruto de la mercancía dañada, según el artículo 57 de la Ley 15/2009.

b) Para el transporte internacional de mercancías por vía terrestre, con el Convenio CMR. La responsabilidad se limitará a 8.33 Derechos Especiales de Giro por kg de peso bruto de la mercancía dañada.

9.2 Transporte marítimo

a) Para el transporte internacional de mercancías por vía marítima, con las Reglas de La Haya-Visby. La responsabilidad se limitará a 666,67 DEG por unidad de la carga declarada en el conocimiento de embarque que se pierda o resulte dañado, o a 2 DEG por kg de peso bruto de dicha mercancía, según  cual sea el valor más elevado.

b) Para el transporte nacional de mercancías por vía marítima, con la Ley 14/2014. La responsabilidad se limitará a 666,67 DEG por unidad de la carga declarada en el conocimiento de embarque que se pierda o dañe o a 2 DEG por kg de peso bruto de dicha mercancía, el que sea mayor. Esto se aplica al  transporte nacional e internacional de mercancías marítimas, sin perjuicio de la cláusula de jurisdicción

9.3 Transporte aéreo

Para el transporte nacional e internacional de mercancías por vía aérea, con el Convenio de Montreal. La  responsabilidad se limitará a 19 DEG por kg de peso bruto de la mercancía dañada.

9.4 Almacenamiento

Para el servicio de depósito de mercancías que no estén en tránsito, BUTRANSA S.A. podrá limitar su  responsabilidad de acuerdo con la LOTT (Capítulo I del Real Decreto 1211/90, que se aplica a las  actividades auxiliares y complementarias del transporte), es decir 4,5 euros por kg de peso bruto de la  mercancía dañada. La responsabilidad acumulada de BUTRANSA S.A. nunca superará el límite de responsabilidad por pérdida total de la mercancía. Los límites de responsabilidad aquí establecidos se aplicarán a todas las reclamaciones contra BUTRANSA S.A., tanto si la reclamación se basa en responsabilidad contractual o no contractual.

10. EXCLUSION DE RESPONSABILIDAD

BUTRANSA S.A. solo será responsable ante el Principal por cualquier pérdida o daño resultante de su negligencia, falta o incumplimiento de sus obligaciones contractuales.

10.1 Exclusiones 

BUTRANSA S.A. no será responsable en ningún caso de:

  1. Objetos de Valor o Mercancías Peligrosas salvo que se declaren como tales a BUTRANSA S.A. en el momento de la formalización del contrato.
  2. las pérdidas derivadas del retraso, salvo acuerdo expreso por escrito.
  3. pérdidas indirectas o consecuentes tales como, pero no limitado a, lucro cesante y pérdida de mercado.
  4. pérdida o daño de la mercancía debido a un defecto inherente a la misma.
  5. actos u omisiones del Cliente, sus agentes o cualquier tercero que el Principal emplee.
  6. embalaje o marcado inadecuado de las mercancías, cuando lo disponga el Principal utilizando sus propias instalaciones o empleado.
  7. Fuerza mayor.
  8. O cualquier otra circunstancia fuera de su control tales como, pero no limitado a: a)caso fortuito; b)Casos de fuerza mayor tales como guerras, incidentes y deterioros en los medios de transporte o embargos, conmociones civiles o disturbios; c)defectos, naturaleza o vicio inherente a la mercancía;  d)Actos, incumplimientos de contratos, omisiones del cargador, del destinatario o de cualquier otra  persona que pueda tener interés en el envío, de la administración del estado, de la autoridad aduanera o  postal o de cualquier otra autoridad competente; e)Huelgas, cierres o conflictos laborales; f)Prohibición  impuesta por leyes o reglamentos, incluida la legislación de EE.UU., la legislación de la Unión Europea y  las legislaciones nacionales.
11. CONFIDENCIALIDAD

Las partes contractuales están obligadas a mantener la confidencialidad sobre toda la información no  publicada recibida durante la ejecución del contrato de transporte de mercancías. Dicha información sólo  podrá ser utilizada para el exclusivo fin del cumplimiento del contrato, salvo cuando sea requerida por  razones legales. El Principal aceptará expresamente que cualquier información relacionada con los  contratos acordados o mantenidos por BUTRANSA S.A. con terceros para la prestación de los servicios  contratados constituye un secreto comercial exclusivo de BUTRANSA S.A. El Principal renuncia  expresamente a solicitar dicha información y reconoce que es propiedad ajena y confidencial. Las partes  comprometerán a otras personas jurídicas con una obligación de confidencialidad equivalente en el caso  de que éstas sean desplegadas para el cumplimiento del contrato.

12. PROTECCIÓN DE DATOS

El Principal y BUTRANSA S.A. acuerdan la inclusión de datos de carácter personal de sus respectivos  principales en los registros de la otra parte, y se comprometen a cumplir el Reglamento (UE) 2016/679  del Parlamento Europeo del consejo de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas  físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y al libre movimiento de los mismos  (GDPR), y la Ley Orgánica 3/2018 de protección de Datos Personales y Garantías en materia de  derechos digitales y su normativa de desarrollo, le informamos que los datos personales recibidos  podrán ser incorporados a un fichero titularidad de BUTRANSA S.A. con la  finalidad de llevar a cabo su actividad, en base a su propio consentimiento y/o por ser necesarios los  plazos legales establecidos por la normativa comercial, fiscal y contable vigente en cada momento.

Cualquiera de los interesados podrá solicitar el acceso, rectificación, supresión, oposición, limitación y  portabilidad en los términos establecidos en el Reglamento (UE) 2016/679, contactando con el  Departamento de Administración en nuestro domicilio social BUTRANSA S.A.,  Carrer L Número 2 Polígono Industrial Zona Franca 08040, Barcelona o a través del correo electrónico butransa@butransa.es.  También tiene derecho a presentar una reclamación ante la AEPD o la autoridad de control correspondiente.

13. CLÁUSULA DE SALVAGUARDIA

En caso de que cualquier cláusula de las presentes Condiciones Generales sea declarada total o  parcialmente nula, ineficaz o inaplicable por un Juez o institución con competencia y autoridad  suficientes, las demás cláusulas y condiciones seguirán siendo plenamente aplicables y vigentes.

14. JURISDICCIÓN

Cualquier controversia o disputa que pudiera surgir, directamente o a través de terceros, será  competencia exclusiva de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, España. Todos los contratos se regirán  e interpretarán de conformidad con la legislación española.


BUTRANSA S.A. FREIGHT FORWARDING GENERAL CONDITIONS – ENGLISH

All services provided by BUTRANSA S.A. shall be governed exclusively by these Terms and Conditions which cover all Freight Forwarding contracts by BUTRANSA S.A. as contractor. Exception made for each, and every written agreement signed between subjects authorised for the purpose and with full powers. The customer acknowledges having read and accepted each of these General Freight Forwarding Conditions.

The versions of the Freight Forwarding General Conditions in Spanish and English languages are published in digital format on the website (butransa.es). In case of doubt or differences of interpretation between the versions, the Spanish text shall prevail.

1. DEFINITIONS

1.1 Freight Forwarding Services, means services of any kind relating to the carriage, consolidation, storage, handling, packing or distribution of the Goods as well as ancillary and advisory services in connection therewith, including but not limited to customs and fiscal matters, declaring the Goods for official purposes, procuring insurance of the Goods, and collecting or procuring payment or documents relating to the Goods.

1.2 Freight Forwarder, means the person concluding a contract of Freight Forwarding Services with a Customer

1.3 Carrier, means any person actually performing the carriage of the Goods with his own means of transport (performing Carrier) and any person subject to carrier liability as a result of an express or implied undertaking to assume suck liability (contracting Carrier).

1.4 SDR, means a Special Drawing Right as defined by the International Monetary Fund. 1.5 In writing includes telegram, telex, telefax or any recording by electronic means.

1.6 Valuables means bullion, coins, money, negotiable instruments, precious stones, jewellery, antiques, pictures, works of art and similar properties.

1.7 Dangerous Goods means Goods which are officially classified as hazardous as well as Goods which are or may become of a dangerous, inflammable, radioactive noxious or damaging nature.

1.8 Consignee, legal person to whom the goods shall be delivered according to the Freight Forwarding Contract or valid instruction of the principal or other persons authorised to dispose of.

1.9 Principal or Customer, legal person which concludes a Freight Forwarding Contract with the Freight Forwarder

1.10 Shipper, legal Person which hands over the goods for transportation according to the Freight Forwarding Contract or on a valid instruction.

1.11 Delivery, the term of Delivery also includes the delivery in the warehouse business.

1.12 Theft-Sensitive Goods, Theft-Sensitive Goods are those exposed to an increased risk of robbery and theft, such as money, precious metals, jewellery, watches, precious minerals, art, antiques, check books, credit cards and/or other payment means, stocks and security papers, documents, spirits, tobacco, entertainment electronic goods, telecommunications goods, IT equipment and accessories as well as smart cards.

1.13 Partial stop, means the stoppage of the goods in a storage area or in a warehouse, or in a terminal or in any other recovery area, for any need related to the performance or continuation of the carriage, or in any event related to the needs of storing the goods during the carriage or during stops on the way to delivering the goods to the Carrier or to the Consignee.

1.14 Act 14/2014, the Spanish Maritime Navigation Act, of July 2014.

1.15 Act 15/2009, the Spanish Transport of Goods by Land Act, of 11 November 2009.

1.16 ADR Regulations, the European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road.

1.17 CMR Convention, the Convention on the contract for the International Carriage of Goods by Road, signed in Geneva on 19 May 1956.

1.18 Hague-Visby Rules, provisions of the International Convention for the Unification of Certain Rules Regarding Bills of Lading, signed in Brussels on 25 August 1924, and amended by the 1968 and 1979 Protocols.

1.19 IMDG CODE, the International Maritime Organization (IMO) International Maritime Dangerous Goods Code.

1.20 LOTT, Act 16/1987, of 30 July, regulation Carriage by land.

1.21 Montreal Convention, the convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air, signed in Montreal in 1999.

1.22 ROTT, Regulation on the Carriage by Land Act, amended by Royal Decree 70/2019, of 15 February.

1.23 SOLAS Convention, the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), approved by the International Maritime Organization (IMO).

2. OBLIGATIONS OF THE PRINCIPAL AND OR SHIPPER

2.1 Obligation of the Principal regarding placing of orders, information requirements, special goods

2.1.1 The Principal shall inform the Freight Forwarder about all relevant parameters affecting the carrying out of the order.

These include:

2.1.2 Addresses, type and quality of the goods, the gross weight (including packaging and Loading Means) or otherwise specified quantities, marks, numbering, quantities and type of Packages, specific characteristics of the goods (such as live animals and plants, perishability), the value of the goods (for example for customs purposes or the insurance of goods) and Delivery times.

2.1.3 All public-legal duties and safety regulations, such as duties relating to customs, foreign trade regulations (particularly those relating to goods and people as well as specific country embargos) and legal safety obligations.

2.1.4 In case of carriage of goods by sea, all relevant data in the compulsory form relating to safety statutes (e. g. International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS).

2.1.5 Intellectual property rights of third parties, such as trademark and license limitations which are connected to the possession of the goods, including legal or regulatory hindrances capable of prejudicing the processing of the order.

2.1.6 Specific technical requirements for the means of transport and particular cargo securing means to be supplied by the Freight Forwarder.

2.1.7 In case of Dangerous Goods, the Principal must inform the Freight Forwarder in due time and in text form about the quantity and specific nature of the hazard including – if required – the necessary safety measures. If Dangerous Goods fall into scope of the law on the transport of dangerous goods or if other transported and stored goods fall into scope of other Dangerous Goods or garbage related statutes or regulations, the Principal must provide the relevant information, in particular the classification according to the relevant Dangerous Goods laws, and, at the latest, during the handover of the goods, supply the required documentation.

2.1.8 In case of valuable or Theft-Sensitive Goods, the Principal must inform the Freight Forwarder in text form regarding the type and value of the goods and the current risks involved to enable the Freight Forwarder to assess the acceptance of the order or take appropriate measures for the safe and damage free completion of said order. In case of acceptance is obliged to undertake appropriate safety measures for protecting the goods.

2.1.9 The Principal is responsible for supplying the Freight Forwarder with all information, certificates and other documentation required, such as customs classification, for the correct processing of customs or other statutorily required handling of the goods, including, but not limited to, security checks for air freight shipments.

2.2 Packaging and labelling duties of the principal

2.2.1 The Principal shall pack the goods, and if required, clearly and permanently label all Packages with their required identifications, such as addresses, marks, numbers and symbols relating to the handling and characteristics of the goods. Old identification marks must be removed or garbled. The same applies for Packages.

2.2.2 Furthermore, the Principal is responsible for:

  • identifying all items belonging to the same shipment, to ensure easy recognition.
  • ensuring that Packages, if required, cannot be accessed without leaving external traces.

2.2.3 Disproportion in case of disproportion between weight and volume, the quotation or valuation of the carriage will be made using the following table:

Air (National & International) 1m³ = 167 Kg.
Ocean Cargo 1m³ = 1,000 Kg.
Road Cargo (National & International) 1m³ = 333 Kg.


2.3 VERIFIED GROSS MASS (VGM) REQUIREMENT (SOLAS)

2.3.1 The Principal understands that it is an absolute requirement of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS) and the amendments approved by the International Maritime Organization (IMO) to verify the weight (gross mass) of each packed container to be exported, as a prerequisite to loading on any vessel. The Shipper and the Principal are responsible for obtaining, documenting, and transmitting the verified gross mass (VGM) of the packed container to the shipping company.

2.3.2 If the VGM has been obtained by the Principal or Shipper themselves and provided to the shipping company either directly by the Principal, Shipper or through BUTRANSA S.A., BUTRANSA S.A. will not be responsible for verifying said VGM.

2.3.3 The Principal may request the VGM from BUTRANSA S.A. when making their reservation, and payment will be required for this service. In these cases, BUTRANSA S.A. may use a subcontracted company or their own means of verifying the VGM, ensuring that the consignment is weighed with sufficient notice for the container to be loaded on the intended vessel.

3. FREIGHT PAYMENT

3.1 Payment of the rate

The Principal undertakes to pay the price of the services contracted with BUTRANSA S.A. according to the economic conditions, terms of delivery and form mutually agreed between the parties in each specific operation. BUTRANSA S.A. has the faculty of offsetting credit accrued by the Principal and/or the Shipper in its favour on any grounds, including cash-on-delivery amounts collected on their behalf, credit notes issued in their favour and indemnities for ascertained damages to goods transported, against the sums due by the Principal and/or the Shipper in payment for the services provided. The Principal and/or the Shipper therefore authorize to BUTRANSA S.A., also in the name of its assignments, to carry out such offsetting.

3.2 Freight payment, cash on Delivery

Notifications by the Principal to the effect that the order should be executed freight collect or for the account of the Consignee or a third party, for example according to Incoterms, do not exempt the Principal from his obligation to pay the Freight Forwarder its remuneration and outlays, including freights, customs charges, and other expenses.

3.3 RATES & FEES

The additional expenses incurred as a result of events or circumstances after the date of contracting, such as port tariffs, security controls in ports, increased costs due to change of routes, new tariffs, etc., without this list being limiting in nature, shall be borne by the Principal, provided that they are duly justified, and their production is not due to the fault or negligence of BUTRANSA S.A..

The rates/prices of BUTRANSA S.A. do not include VAT or other taxes in force and any other expenses and right caused by the goods carried during the carriage and until their delivery, for acts of God, Force Majeure or nature and inherent vice of the goods. The Principal shall have no right to lien or compensate over any sums owing to BUTRANSA S.A..

The delay in the payment of the invoice will oblige the Principal to pay a legal interest increased by two points and applicable from the due date. Deferment of invoice payment shall be limited to the period agreed with the Principal, and the due date shall not exceed sixty (60) days from the invoice date or the date the service was provided.

4. INSURANCE

No insurances will be effected by BUTRANSA S.A., except upon express instructions given in writing by the Principal. BUTRANSA S.A. arranges the insurance of the goods with an insurer of its choice when the Principal assigns to BUTRANSA S.A. to do so prior handling over the goods. BUTRANSA S.A. can refuse to arrange the insurance depending of the nature of the goods or another reason.

5. HINDRANCES

If at any time BUTRANSA S.A. is unable to take over the goods, then BUTRANSA S.A. must immediately notify and seek instructions from the Principal. The Principal remains entitled to terminate the Freight Forwarding Contract, but without the right to receive any compensation as a consequence of such termination.

Performance hindrances that do not fall within the scope of responsibility of either contracting party, free said parties of their performance duties for the duration of the hindrance and the extent of its impact. Such performance hindrances are defined as force majeure, civil unrest, war or acts of terrorism, strikes and lockouts, transport route blockades, and any other unforeseeable, unavoidable, and serious events. In case of a performance hindrance, the contracting parties are obliged to notify the other party immediately. Additionally, BUTRANSA S.A. is obliged to ask the Principal for instructions.

6. DELAY AND COMPESATIONS CLAIMS

Goods loading, unloading and arrival dates are estimated. The delivery dates are always approximate. If the Principal requires delivery to be guaranteed by a particular deadline, they should state this clearly when they take out the service and their request should be accepted in writing by BUTRANSA S.A. in order for said deadline to be binding.

6.1 Compensation claims and right of recourse

6.1.1 BUTRANSA S.A. is, if not caused by him, entitled to ask for refund of expenses properly incurred, in particular those relating to average contributions, detention or demurrage charges, including additional packaging for protecting the goods.

6.1.2 If the Principal instructs BUTRANSA S.A. to receive goods and if, on reception of the goods by the Freight Forwarder, freight, cash on delivery, customs duties, taxes, or other expenses and charges are demanded, BUTRANSA S.A. is entitled – but not obliged – to pay these costs according to the circumstances he has properly assessed, and to claim reimbursement from the Principal, unless otherwise agreed.

6.1.3 On request, the Principal must immediately indemnify the Freight Forwarder for expenditures, such as freight, average contributions, customs duties, taxes, and other fees demanded from BUTRANSA S.A., in particular acting as a person authorised to dispose or as possessor of goods belonging to third parties, unless it has been expressly agreed that such expenses are to be borne by BUTRANSA S.A..

7. DETENTIONS RIGHTS

BUTRANSA S.A. has the right, in general and in particular, to retain the goods of the Principal to guarantee any of the payment of the amounts due to him as a result of the services entrusted to him. He may assert that right by any means that he deems appropriate and that is admissible in accordance with the laws.

8. LIABILITY

The liability of BUTRANSA S.A. as Freight Forwarder related to any claim and damage arising from the operations of shipments and/or carriage, including possible partial stops, shall not exceed the limits of liability provided to the Freight Forwarder and/or Carrier under the relevant international law applicable to each carriage or shipment, including Spanish law, and in any event to the limits of liability cannot exceed the limits granted to the actual carrier. BUTRANSA S.A. shall not be liable for the performance of the carrier except in the assumptions provided for in clause 8.1 of this Contract. In no event will BUTRANSA S.A. be liable for loss of profit, consequential or indirect losses, loss of business or clients, commercial loss, or punitive interest. BUTRANSA S.A. also assumes no liability for any interruption in production, business or sales arising from delay, loss, theft, or damage to the goods.

8.1 No liability for third parties

BUTRANSA S.A. is not liable for acts and omissions by third parties, such as, but not limited to, Carriers, warehousemen, stevedores, port authorities and other freight forwarders, unless he has failed to exercise due diligence in selecting, instructing, or supervising such third parties.

BUTRANSA S.A. shall not be deemed liable as Carrier if the Principal has received a transport document issued by a person other than BUTRANSA S.A.- and does not within a reasonable time maintain that BUTRANSA S.A. is nevertheless liable as Carrier.

9. LIMITATION OF LIABILITY

Liability by BUTRANSA S.A. for any loss or damage to the goods shall be limited in accordance with current regulations and the International Conventions, and in particular:

9.1 Carriage by Land

a) For national carriage of goods by land, with Act 15/2009, LOTT and ROTT. A limit of one third of the IPREM per kg gross weight of the damaged goods shall be applicable, as per Article 57 of Act 15/2009.

b) For international carriage of goods by land, with the CMR Convention. Liability shall be limited to 8.33 Special Drawing Rights per kg gross weight of damaged goods.

9.2 Carriage by Sea

a) For international carriage of goods by sea, with the Hague-Visby Rules. Liability shall be limited to 666.67 SDR per unit of the cargo declared on the bill of lading that is lost or damaged, or 2 SDR per kg gross weight of said goods, whichever is the higher.

b) For national carriage of goods by sea, with Act 14/2014. Liability shall be limited to 666.67 SDR per unit of the cargo declared on the bill of lading that is lost or damaged, or 2 SDR per kg gross weight of said goods, whichever is the higher. This applies to national and international carriage of goods by sea, without prejudice to the jurisdiction clause agreed.

9.3 Carriage by Air

For national and international carriage of goods by air, with the Montreal Convention. Liability shall be limited in to 19 SDR per kg gross weight of damaged goods.

9.4 Warehousing

For the service of warehousing of goods that are not in transit, BUTRANSA S.A. may limit their liability in accordance with LOTT (Chapter I of Royal Decree 1211/90, which applies to activities that are ancillary and complementary to carriage), i.e., 4.5 Euro per kg gross weight of the damaged goods. The cumulative liability of BUTRANSA S.A. shall never exceed the limit of liability for total loss of the goods. The limits of liability set out herein shall apply to all claims against BUTRANSA S.A., whether the claim is based on contractual or non-contractual liability.

10. EXCLUSION OF LIABILITY

BUTRANSA S.A. shall only be liable to the Principal for any loss or damage resulting from their negligence, fault, or breach of their contractual obligations.

10.1 Exclusions

BUTRANSA S.A. shall in no event be liable for:

1. Valuables or Dangerous Goods unless declared as such to BUTRANSA S.A. at the time of the conclusion of the contract.

2. loss following from delay unless expressly agreed in writing.

3. indirect or consequential loss such as, but not limited to, loss of profit and loss of market.
4. loss of or damage to the goods due to inherent defect of the goods.

5. acts or omissions of Customer, its agents or any third party that the Principal employs.

6. improper packing or marking of the goods, when arranged by the Principal using his own facilities or employee.

7. Force majeure.

8. Or any other circumstances out of his control such as, but not limited to: a) act of God; b)Cases of force majeure such as wars, incidents/deteriorations to means of transport or embargoes, civil commotions, or riots; c)defects, nature, or inherent vice of the goods; d)Acts, breaches of contracts, omissions by the shipper, by the Consignee or by anyone else who may have an interest in the shipment, by the state administration, customs or Postal authority or any other competent authority; e)Strikes, lockouts or work conflicts; f)Ban imposed by laws or regulations, including USA legislation, European union law and national legislations.

11. CONFIDENTIALITY

Contractual parties are obliged to maintain confidentiality regarding all unpublished information received during the execution of the freight forwarding contract. This information can only be used for the exclusive purpose of contract fulfilment, excepts when required for legal reasons. The Principal shall expressly accept that any information related to the contracts agreed or maintained by BUTRANSA S.A. with third parties in order to provide the services contracted constitutes a trade secret exclusive to BUTRANSA S.A.. The Principal expressly relinquishes the right to request said information and recognizes that it is the property of another and confidential. The parties shall commit other legal persons with an equivalent confidentiality obligation if the legal persons are deployed for contract fulfilment.

12. DATA PROTECTION

The Principal and BUTRANSA S.A. agree to the inclusion of personal data on their respective principals in the records of the other party, and undertake to comply the Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament of the council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and the free moment of such data (GDPR), and organic Act 3/2018 on the protection of Personal data and Guarantees on digital rights and its implementing regulations, we inform you that personal data received may be included in a file owned by BUTRANSA S.A. in order to carry out their activity, based on your own consent and/or to be necessary the legal deadlines established by the comercial, tax and accounting regulations in force at any time.

Any of the parties may request access, rectification, erasure, opposition, restriction and portability in the terms established in the Regulation (EU) 2016/679, contacting with the Administration Department in our company address BUTRANSA S.A., Carrer L Nº2, Polígono Industrial Zona Franca, 08040 Barcelona or through the email butransa@butransa.es. It is also in your right to be file a complaint with the AEPD (Spanish Data National Authority) or the corresponding supervisory authority.

13. SURVIVAL CLAUSE

Should any clause in these Terms and Conditions be declared totally or partially null, ineffective, or unenforceable by a Judge or institution with sufficient competence and authority, the other provisions and conditions shall remain fully applicable and effective.

14. JURISDICTION

Any controversy or dispute that may arise, either directly or via third parties, shall fall under the exclusive jurisdiction of the Court of Barcelona in Spain. All contracts shall be governed by and construed in accordance with Spanish law.